上海部分高校来华留学生社交圈情况调查与分析 - 蜂朝网
服务电话:021-62170626

上海部分高校来华留学生社交圈情况调查与分析

时间: 2014-09-05 编号:sb201409052103 作者:蜂朝网
类别:留学生论文 行业: 字数:41090 点击量:880
类型: 收费    费用: 0元

本站提供专业的[留学生论文]定制业务,如需服务请点击这里给我发消息,联系电话:13671516250.

文章摘要:
本文是留学生论文,主要论述了参与调查的来华留学生整体的社会适应水平和对自身的社会交往圈满意程度中等。健康积极的社会交往圈能够帮助学生尽快地度过文化不适应期,使整个留学时期的生活过得更加顺利。

第一章绪论


1.1 问题缘起及研究现状

就留学生的人数而言,据中国教育年鉴的数据统计,六十年间留学生的人数从 1950 年的 15 人增加到 2008 年 223499 人。如 2004 年 110844,2005 年141087,2006 年 162695,2007 年 195503,2008 年 223499。5 年内年平均涨幅达 19.3%。2到 2011年全年在的华留学生的数字突破了 29万人,共有来自 194国家和地区的 292,611各类来华留学人员。

在已有的关于来华留学生跨文化适应研究的学术论文及专著中,研究者多从宏观角度对来华留学生的文化适应状况做总体分析,倡导学校和教师重视文化差别,提出加强老师和学生双方的跨文化意识和素养,在对外汉语教学中建立跨文化意识,这类论文主要以期刊论文为主;或者以某一国家学生在某一城市某一具体方面的“文化休克”问题作为研究切入点,主要以个案举例,联系理论,分析“文化休克”表现方面,这类论文主要见于博硕论文中。对于来华留学生的跨文化适应情况整体详细的调查分析比较少。


1.2 本研究的理论依据及选题角度

后来关于“文化休克”和 “文化适应”的研究学者包括 Brown、埃文和阿德尔曼、Kim、Weaver 等人。他们分别从“文化休克”和 “文化适应”定义、表现、成因、根源等方面提出了自己的理论,其中埃文和阿德尔曼提出文化适应的五个阶段、Lysgaad 提出了较为著名的“文化适应”阶段理论“U-曲线模式”。学术界对于跨文化适应问题主要基于“心理适应”和“社会文化适应”两个方面。跨文化交际领域研究者把跨文化适应能力等同于跨文化交际能力,即与东道国居民有效交际的能力、建立和保持关系的能力、处理心理压力的能力。

………….


第二章 问卷调查的对象、设计思路、过程和结果


2.1 确定问卷调查的对象范围

本文的研究对象指的是在中国的高等教育机构中学习汉语的外国留学生。本次调查回收的学生问卷数据 60% 左右来自上海外国语大学,40%左右数据来自其他上海部分高校。学生主要为汉语本科生、进修生及预科生,没有包含硕士生及博士生。参与调查的学生中 90%的学生年纪在 18 岁到 24 岁间。其中男性学生为 50 名,女性学生为 78 名。按学生就读班级分为零基础、初级、中级和高级。


2.2 问卷设计思路

在设计学生问卷前,笔者参考了朱国辉的博士论文《高校来华留学生跨文化适应问题研究》中关于来华留学生社会适应的相关问题,并间接参照了弗穆罕姆与博赫纳的社会情境问卷(Furham&Bochner, 1982)、舍尔与沃德的社会文化适应问卷(Searle&Ward, 1990)、沃德与肯尼迪的社会文化适应量表(Ward&Kennedy,1999)、沃德最新采用的社会文化适应量表。通过借鉴原有的研究成果,再加上笔者六年来在对外汉语教学中发现的来华留学生社会交往方面存在的问题,设计学生问卷。学生问卷问题紧紧围绕“三个文化圈”来提问。在正式实施调查前,笔者随机选取了上海外国语大学的十名同学进行预测,并在预测的基础上,结合学生的意见对问卷的个别问题就问答方式和选项设计及出题顺序等方面进行了修改和调整,最终得到正式的问卷,如附录一。

学生卷共有 18 道题目。其中 13 道为客观题,5 道为主观题。 由于参加调查的学生汉语水平各异,为了能让汉语水平较低的学生同样能理解问题,本问卷配有英文翻译。为了尽可能多的了解学生的真实想法,主观题也不限回答问题语种。


第二章 问卷调查的对象、设计思路、过程和结果........................10

2.1 确定问卷调查的对象范围......................................10

第三章帮助学生进行“文化适应”的建议...............................32

3.1 做好留学生的入学及教学过程中“跨文化适应”辅助工作..........32

第四章 结束语............................36

4.1 结论 ................................36


第三章帮助学生进行“文化适应”的建议


3.1 做好留学生的入学及教学过程中“跨文化适应”辅助工作

目前,在接收留学生的各类学校中,普遍存在管理观念陈旧及管理不完善之处。大多数的留学生办公室的工作还仅限于为学生注册、分班、换班、考勤和组织一些活动等。在个别访谈中,一些学生反映个别办公室教师的工作态度差、办公效率低、学生和教师语言不通等问题。一部分学生反映在来华初期,没有得到学校及老师们及时有效的帮助,有问题发生时,只能求助本国朋友。


3.2 帮助学生建立丰富“二元”及“多元”文化圈

在个别访谈中,绝大部分学生对于“语伴”显示出强烈兴趣,他们希望能有更多机会认识“语伴”,但在与语伴的交流方式上却不希望拘于死板。调查中,欧美的男性学生显示出更倾向于灵活和自然的交流方式,比如一起看足球比赛、喝啤酒、参加社团活动等;而女性学生特别是亚洲的日本和韩国学生更倾向较为固定的时间和场所与语伴进行稳定的学习。从表 7 中我们可以看出,不管是什么级别的学生,即使是级别较高的学生仍然存在结识中国朋友困难的状况。如果学校可以在学生达到中国之初,还没有广泛的交际圈的时候帮助学生建立和丰富二元交往圈,将会是有利于外国留学生和中国学生双方的好事。特别是对于外语院校来说,建立中国学生和外国学生的联系,帮助他们找到志趣相投的语伴,将会帮助外国留学生有效地适应中国生活,而且也能够帮助中国学生打开眼界,提高外语的交际能力。而语伴之间除了语言学习上的互相帮助,其实也是传播中国文化并且帮助留学生尽快适应环境的有效方法。

...........


第四章 结束语


4.1 结论

留学生的社会交往是其留学生活中非常重要的一部分。健康积极的社会交往能够帮助留学生更快更顺利地适应环境,度过跨文化冲击的“沮丧期”及“不适应期”,并最终顺利实现留学目标。但学界对于来华留学生的社会交往情况乃至整个留学生的跨文化适应情况的关注和研究不足,从社交圈角度对来华留学生跨文化适应情况进行研究的就更为缺乏了。本文主要对上海部分高校来华留学生的社会交往圈情况进行调查,在调查数据的基础上分析来华留学生的社会交往情况。调查结果显示留学生社会交往圈与跨文化适应情况相关。参与调查的来华留学生整体的社会适应水平和对自身的社会交往圈满意程度中等。健康积极的社会交往圈能够帮助学生尽快地度过文化不适应期,使整个留学时期的生活过得更加顺利。


4.2 本文的不足及未来研究展望

由于引起跨文化适应问题的原因多样,不同的地域和人文环境、不同的个体所呈现的问题多样。由于客观条件限制,论文中的被测样本大多来自上海的高校,并且约 60%左右的数据来自上海外国语大学。本文的数据更具有上海地区的来华留学生的特性。建议教师在执教过程中或在学校的管理过程中要具体问题具体分析。在回收的有效问卷中,由于参与问卷调查对象主要为日本、韩国、俄罗斯和哈萨克斯坦等俄语国家、印尼和泰国等东南亚国家、欧美国家及其他等六大区域,文中对于拉美、非洲和中亚等地区的学生没有做深入的情况分析。

............

参考文献(略)


如需定做,留学生论文请联系我们专家定制团队,QQ337068431,热线咨询电话:021-62170626
分享到: